Och sanningen av dem kan inte förnekas. Efter senaste tidens bullrig bröllopsfest vänder omedelbart praktiska detaljer, patienten att vänja sig vid nya vägen och äventyrar inte bara med lagen "utomlands" make, men också hans familj.
Det säger sig självt att hitta ett gemensamt språk med mannens familj kan bara i bokstavlig bemärkelse, det vill säga minst, genom en systematisk och noggrann studie av språket. Men många kvinnor tycker bristande språkkunskaper även vissa fördelar att behålla lugnet och nervsystemet - det är inte alltid trevligt att inse att ett nyfött fru säger hennes utländska lag.
Naturligtvis måste leva med tanken att familjelivet i andra länder kan skilja sig radikalt från vår egen, och det är inte nödvändigt att svimma om jag måste betala kontant vid en middag eller en tysk far-in-law att lösa med USA för att stanna med sin brorson. Det är därför en bra idé att bli introducerad till liv och traditioner i landet, närmare förhör besökte där vänner och bekanta.
Ganska bra för många av våra brudar är att i de flesta västerländska länder inte accepteras som en nära och ständig kontakt med föräldrar till vuxna barn. Det är en värld där mormor inte dalta sina barnbarn, deras utbildning spenderar sin tid och energi, bröder och systrar lever sina egna liv, och familjesammankomster händer bara ibland. Därför, för att upprätthålla en vänlig och varm relationer är fullt tillräckligt smidig och korrekt uppträdande och, naturligtvis, den traditionella välkomnande leende.
Om samma familj, som lyckats bli närstående, men ändå annorlunda stark och kärleksfull relation, ange det insiktsfulla och utbildade dotter inte kommer att bli svårt. Det räcker med att vara (eller åtminstone verkar) söt, tillmötesgående värdinna, inte att förglömma att visa individualitet, höga personliga egenskaper och utbildning.